Publicat pe Lasă un comentariu

James Joyce

Finnegans Wake

Finnegans Wake (1939) este cea mai dificilă dintre toate lucrările lui Joyce. Romanul nu are o narațiune sau un complot evident și se bazează pe sunet, ritm de limbaj și jocuri de cuvinte verbale pentru a prezenta o suprafață sub care se ascund semnificațiile. Considerat un roman de majoritatea criticilor, a fost numit un poem de unii, un coșmar de alții. Joyce a numit ultima sa carte ” nightmaze.”Se referă la evenimentele unei nopți din Dublin, spre deosebire de Ulise, care se ocupă de o zi din Dublin.

intriga scufundată se concentrează pe un personaj masculin, H. C. Earwicker, gazda genială a unui pub din Dublin, soția sa și copiii lor, în special gemenii, Kevin și Jerry. Joyce folosește din nou mitul într-un model mai complex decât oricând, asociind Dublinul cu paradisul căzut și eroul cu o lungă serie de eroi începând cu Adam; îl asociază și cu un reper geografic din Dublin, Dealul Howth. Soția sa, Anna Livia Plurabelle, este asociată cu râul Liffey și cu diverse figuri feminine din istorie și legendă. Frânturi de Istorie irlandeză și universală sunt amestecate cu detalii realiste ale istoriei și geografiei lumii.

lucrând în tradiția metamorfică a lui Ovidiu, Joyce face ca personajele sale să sufere o serie orbitoare de transformări. Eroul, H. C. E. (porecla lui, „Aici vine toată lumea”, indică o figură Everyman), devine succesiv Adam, Humpty Dumpty, maestrul constructor al lui Ibsen (toți au suferit o cădere de un fel în literatură), Hristos, Regele Arthur, Ducele de Wellington (toți sunt asociați cu rising). Doamna. Earwicker devine Eva, Fecioara Maria, regina Guinevere, Josephine a lui Napoleon și alte personaje feminine (inițialele ei, A. L. P., o desemnează drept figura alfa, principiul feminin și inițiatorul vieții). Gemenii devin principii rivale, Shem și Shaun, extrovertiți și introvertiți, reprezentând fațete opuse ale caracterului tatălui lor; se contopesc în toți „frații” rivali ai literaturii și istoriei—Cain și Abel, Iacov și Esau, Petru și Pavel, Mihail și Lucifer—iar certurile lor dau naștere celebrelor bătălii ale mitului și istoriei ciclice.

locurile geografice din jurul Dublinului capătă, de asemenea, o semnificație simbolică; de exemplu, renumita grădină Dublin, Phoenix Park, devine Grădina Edenului. Dificultățile care decurg din simbolismul complicat și structura lingvistică a jocurilor de cuvinte verbale și a semnificațiilor duble devin mai complexe odată cu introducerea de către Joyce a unor cuvinte străine necunoscute, care pot avea două, trei sau mai multe semnificații în diferite limbi cu care era familiar (inclusiv daneză și eschimos). Exemple pot fi văzute în comprimarea lui Matei, Marcu, Luca și Ioan, scriitorii Evangheliilor Noului Testament, în „Mamalujo” Grădina Edenului apare într—una din numeroasele sale duble din Irlanda modernă ca „Edenberry, Dubblen, W. C.”

sub suprafața verbală nedumerită a Finnegans Wake lie teme care au fost preocuparea scriitorilor și filozofilor tradiționali de toate vârstele-procesul de reînnoire prin împărțirea contrariilor, în creștere și cădere, cel din mulți, permanență și schimbare, și apariția dialectică a adevărului din opoziția ideilor antitetice. Nu în mod neașteptat, Finnegans Wake nu a fost bine primit de publicul cititor, iar Joyce a fost forțată să caute ajutor financiar de la prieteni după publicarea sa. Odată cu izbucnirea celui de-al Doilea Război Mondial, el și familia sa au fugit, pe bani împrumutați, din Franța în Elveția, lăsând o fiică într-un sanatoriu din Franța ocupată. Joyce a murit la Zurich pe Jan. 13, 1941.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.